Page 39 - Russian Iconostasis Masterpiece Collection
P. 39

of the
        Вход Господень в Иерусалим – один из глав-
        ных христианских праздников, относящий-
                                                        The˜˜entrance˜˜    L ord
        ся к двунадесятым.  Торжественный вход в
                                                         into Jerusalem is one of the twelve main
        Иерусалим Иисуса Христа «на осляти» яв-
                                                         Christian holidays.  e solemn entrance to
        ляется исполнением пророчества о Христе
                                                         Jerusalem of Jesus Christ «on a donkey» is
        как о грядущем Царе.  В этот день Церковь
        вспоминает, что пришедшие на праздник
                                                         the ful llment of the prophecy of Christ as
        Пасхи иудеи встречали Иисуса как мессию,
                                                         the coming King. On this day, the Church
        как пророка, как великого чудотворца, ибо
                                                         recalls that Jews who came to the Passover
        знали, что Он незадолго до этого воскресил
                                                         celebrated Jesus as a Messiah, as a prophet, as
        четверодневного Лазаря. Одновременно вход
        Иисуса Христа в Иерусалим символизирует
                                                         a great miracle-worker, for they knew that He
        и Второе Пришествие Его на землю. Первое
                                                         shortly before that had resurrected Lazarus of
        совершилось в тайне и в безвестии в Вифле-
                                                         the Four Days. At the same time, Jesus’ entry
        емской пещере, а Второе будет во славе.
                                                         into Jerusalem symbolizes his second coming
        Икона Вход Господень в Иерусалим демон-
        стрирует, как Иисус Христос впервые явил
                                                         to earth.  e  rst was accomplished in secrecy
        себя израильскому народу Царем. Однако он
                                                         in a cave in Bethlehem, but the Second will be
        въезжает в город не на коне, как победитель,
                                                         in mighty Glory.  is Entry of the Lord into
        а на осле, являющимся символом кротости,
                                                         Jerusalem icon demonstrates how Jesus Christ
        потому что Он хочет предстать перед на-
        родом кротким и спасающим царем. Фигу-
                                                          rst revealed himself to the people of Israel as a
        ра Иисуса Христа на иконе объединяет две
                                                         King. However, he enters the city not on a horse,
        группы: апостолов и ликующий народ, под-
                                                         as a winner, but on a donkey, which symbolizes
        черкивая дальнейшее служение апостолов.
                                                         of meekness, because He wants to appear before
                  Зеленеющая на втором плане паль-
                      ма символизирует победу над
                                                         the people as the meek and saving king.  e
                         смертью не только Иисуса
                                                          gure of Jesus Christ on the icon unites two
                           Христа, но и верящих в
                                                         groups: the apostles and the overjoyed people,
                            Него людей.
                                                         emphasizing the future ministry of the apostles.
                                                                    e green palm tree in the background
                                                                                 not only of Jesus Christ,
                                                                                      but also of all those
                                                                                      who believe in Him.
 Russian icon of the Entrance of the Lord into Jerusalem,
 XIX century
 Dimensions: 31 x 26.5 cm
 28
        The apostle Matthew                                                   symbolizes victory over death       29
        was one of the 12 apostles whom
        Christ himself chose from among
        His disciples. He was among those
        apostles who witnessed with their
        own eyes how their beloved
        Teacher suffered on the cross, the
        Resurrection and the Ascension
        to heaven. Matthew wrote the
        first Gospel, from which people
        could learn about the earthly life
        and teachings of the Savior. His
        gospel shows Christ as the promised
        Messiah, unrecognized and crucified.
        Апостол Матфей был одним из 12 апостолов, ко-
        торых Сам Христос избрал из числа Своих уче-
        ников. Он был среди тех апостолов, кто своими
        глазами видел, как страдал на Кресте их люби-
        мый Учитель, Его Крестную смерть, Воскресение
        и Вознесение на небо. Матфей написал первое
        Евангелие, из которого люди могли уз-
        нать о земной жизни и учении Спа-
        сителя.  Его евангелие показывает
        Христа как обетованного Мессию,
        неузнанного и распятого.
 Russian icon of the
 Apostle Saint Matthew,

 XIX century

 Height - 53 cm

 38                                                                                                               39







        Праздник Сретения Господнего,               e Feast of the Meeting of the
        входящий в число двунадесятых,
        установлен Церковью в память               Lord,  one of the twelve major feast days, was
        встречи Младенца Иисуса со стар-           established by the Church in memory of the meeting
        цем Симеоном. В этот день – со-            of the Child Jesus by the elder Simeon. On the fortieth
        роковой день по Рождестве Хри-             day a er the Nativity of Christ - the Most Holy Mother
        стовом –  Пресвятая Богородица,            of God, following the Old Testament law, brought Jesus
        следуя ветхозаветному закону,              to the Temple in Jerusalem to consecrate Him to God.
        принесла Младенца Иисуса в ие-              e holy family is approached by a man named Simeon,
        русалимский храм, чтобы посвя-             who has been told by the Holy Spirit that he will not die
        тить Его Богу. Святое семейство            until he has seen the messiah. Simeon takes Jesus in his
        в Иерусалимском храме встретил
        старец Симеон. Евангелие сви-              arms and praises God: “Master, now you are dismissing
        детельствует, что Симеон взял              your servant in peace, according to your word; for my
        Младенца на руки и произнес сло-           eyes have seen your salvation, which you have prepared
        ва «Ныне отпущаещи раба Твое-              in the presence of all peoples, a light for revelation
        го, Владыко…», которые впослед-            to the Gentiles, and for glory to your people Israel”
        ствии стали молитвой, поющейся             (Luke 2:28–32). Having seen the messiah, Simeon is
        на каждом вечернем православном            now prepared to die. In the right part of the icon in
        богослужении. Святой Симеон                the background of the Jerusalem temple,
        просит Господа «отпустить» его             the elder Simeon holds the Infant
        из земной жизни для того, чтобы            Jesus above the throne. It is quite
        сообщить благую  весть  прароди-           obvious that Simeon personi es
        телям Адаму и Еве, находившим-             the Old Testament, and Christ is
        ся в аду. В правой части иконы на          the New Testament. In the le  part
        фоне иерусалимского храма старец
        Симеон держит Младенца Иисуса              the Most Holy  eotokos, the pious
        над престолом. Совершенно оче-             widow Anna the prophetess and
        видно, что Симеон олицетворяет             Joseph the betrothed are depicted.
        Ветхий завет, а Христос – Новый             e arms stretched forth from the
        завет. В левой части изображены            Virgin, which tno longer holds Her
        Пресвятая Богородица, благоче-             Son, signify the loss that the Mother
        стивая вдова Анна пророчица и              of God will su—er in the future, when
        Иосиф-обручник. Вытянутые впе-             the Lord will be judged and cruci ed
        ред руки Богородицы, в которых             on the cross.
        уже нет Ее Сына, знаменуют собой
        образ той утраты, потери, ко-
        торую понесет в дальнейшем Ма-
        терь Божия, когда Господа осудят
        и распнут на кресте.


 Russian icon of the Meeting of the Lord,


 XIX century

 Dimensions: 31 x 26.5 cm






 48                                                                                                               49
   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44